Jiss

['jiss]

Jesus

Kurzer und heftiger Ausruf, mit dem der Eifeler unseres Herrn Jesus Christus gedenkt und ihn gleichzeitig um Hilfe und Unterstützung bei der Bewältigung seiner Alltagsprobleme bittet. Wird verwendet, wenn etwas schief geht oder weh tut oder runter fällt oder kaputt geht.

 Jiss namool

['jiss na'mo:l]

Jesus noch eins

verstärktes Gedenken

Sakat Jiss

['sakat 'jiss]

Sakrament Jesus

Gedenken unter Einbeziehung der Sakramente

Sakat Jiss namool

['sakat 'jiss na'mo:l]

Sakrament Jesus noch eins

Gedenken unter Einbeziehung aber auch aller Sakramente, damit es auch oben ankommt

Sakat Jiss namool kann auch nur bloßes Erstaunen ob der Komplexität der Welt zum Ausdruck bringen.

Oder es leitet unmittelbar zu einer Handlung über und bekräftigt diese. Damit wird Gewicht und Nachdruck in die Handlung gelegt. Das kann beim Mundboxen schon mal - zumindest anfangs - einen Vorteil bringen, kann am Ende aber dennoch schlecht ausgehen.

Wird der Ausdruck beim Kartenspielen (Skat oder Doppelkopf) eingesetzt - oft begleitet mit einem Schlag mit den Fingerknöcheln auf den Spieltisch (dat et kraacht) -, kann das zu einem Gewinnstich führen, muss aber nicht.